I’m from a country where everything is “-tje”. Biertje, schooltje, dingetje. This popular extension of Dutch words means little. Therefore, that the words above mean: little beer, little school and little thing. Except for they don’t. When your friend invites you to go out for a biertje, this certainly doesn’t mean that he wants to have shot-sized beers with you. Most of the time, -tje is simply used to make something sound less harsh. However, what it really does in many cases is undermine the speaker. This is why so many Dutch people are campaigning to ban the word “bedrijfje” (little company) from everyone’s vocabulary. Saying that you have a bedrijfje, feels like you’re not taking your business seriously. And although the English language does not have similar, obstinate word extension, there are many speech patterns that have the same effect. So, here are 5 things you should stop saying if you want to be taken seriously.